Книга о Сивиллах в Русском государстве XVII века
Статья из цикла «Жемчужины Ленинки», посвящённого её книжным сокровищам.
Сивиллами в древней Греции назывались странствующие пророчицы, которые, подобно гомеровским гадателям, предлагали всякому желающему угадывать будущее и предсказывать судьбу.
Энциклопедический словарь
Вещий голос
Сивилла: выжжена, Сивилла: ствол.
Все птицы вымерли, но Бог вошел…
…Сивилла: вещая! Сивилла: свод!
Так Благовещенье свершилось в тот
Час нестареющий, так в седость трав
Бренная девственность, пещерой став
Дивному голосу…
Это Марина Цветаева. Написано 5 августа 1922 года. Бальмонт и Брюсов тоже обращались в своем творчестве к древнегреческим вещуньям. Однако лишь Цветаевой, самой обладавшей скорбным даром предугадывать трагическое, удалось найти столь мощные образы. «Я знаю это мимовольное наколдовывание (почти всегда — бед!) Но слава богам — себе!.. Не себя боюсь, я своих стихов боюсь», — признавалась она. В её стихотворении ощутима перекличка с «Метаморфозами» Овидия, где автор вкладывает в уста одной из сивилл вдохновенное: «Мои жилы иссякнут, мои кости высохнут, но голос, голос — оставит мне судьба».
У Вергилия в «Энеиде» герой отправляется в город ста пещер и спрашивает обитающую там сивиллу, что ждет его в будущем. Ее ответы стократно повторяет пещерное эхо. А она сама:
…в лице изменялась, бледнея,
Волосы будто бы вихрь разметал, и грудь задышала
Чаще, и в сердце вошло исступленье; выше, казалось,
Стала она, и голос не так зазвенел, как у смертных,
Только лишь бог на нее дохнул, приближаясь.
(Пер. С. Ошерова)
О том же, правда, в прозаической форме повествуют Брокгауз и Ефрон: «Сивилла, к которой обращались за предсказанием, ждала, пока на неё находило исступление, и в истерии, с искажёнными чертами лица, пеной у рта и конвульсивными трепетаниями тела, изрекала оракулы, как бы „стараясь вытеснить из груди великого бога“».
При дворе Тишайшего
В отечественной литературе сивиллы фундаментально представлены в переводной
«Книгe о сивиллах, колика быша и кими имены, и о предречении их»
из личного собрания основателя Российской государственной библиотеки графа Николая Румянцева. Ныне раритет хранится в
Книга, над которой работала, выражаясь современным языком, команда профессионалов, появилась в 1673 году. Текст был подготовлен в Посольском приказе, которым руководил окольничий Артамон Матвеев. Он самолично преподнёс книгу Тишайшему, как прозвали царя Алексея Михайловича за кротость и богобоязненный нрав. Автор перевода — Николай
Главную роль в создании этой рукописной книги, вне сомнения, сыграл выдающийся деятель своего времени Артамон Сергеевич Матвеев (1625—1682). Именно он предложил перевести повествование о сивиллах (к сожалению, первоисточник нам не известен), а затем внимательно следил за процессом работы. Этот русский боярин ратовал за сближение с Западом и даже свой дом обставил
Вторая ключевая фигура — молдавский боярин Николай
За иллюстративную часть отвечал армянин родом из Персии Богдан Салтанов, в течение многих лет являвшийся главным мастером Оружейной палаты. Он первым в русской художественной практике использовал живопись «по тафтам» — «
Пантеон небожительниц
Сивиллы, написанные маслом на ткани, запечатлены Богданом Салтановым в стиле европейского барокко (холст, масло, золото). Их изображения вклеены в книгу на отдельных листах.
Самая известная из них — Кумская. Ей приписывалась женская власть над любвеобильным Аполлоном. Вещунья попросила у него столько лет жизни, сколько песчинок на взморье. Но забыла оговорить одно условие — всегда оставаться юной и прекрасной. Вконец одряхлев, возненавидела жизнь и умоляла даровать ей вечный покой. Миф утверждает, что прожила она семьсот лет.
Кстати, в «Книгу о сивиллах…» он не вошел. А вот такой достопамятный эпизод присутствует: к римскому правителю Тарквинию пришла «неизвестная старица из италийских Кум», предложила купить у неё девять пророческих книг и озвучила неслыханно высокую цену. В ответ на категорический отказ разгневалась и тут же сожгла шесть книг. За оставшиеся три ей незамедлительно заплатили столько, сколько просила с самого начала. Приобретённое сокровище спрятали в подземелье Капитолийской горы. С тех пор туда допускались лишь
Персидская сивилла «ходила в золотых одеждах, вида была моложавого, весьма хороша красотою». За 1248 лет до Рождества Христова свидетельствовала о богочеловеке. Из дел земных: обозначила линию жизни великого Александра Македонского. Изрекала истины в таком темпе, что скорописцы не успевали за нею.
Сивилла Ливийская, представлявшая Африку, «была среднего роста и весьма чёрная, и всегда носила в руках масличную ветвь». Она торжественно обещала человечеству, что придёт день света и разгонит всю тьму. Дельфийская сивилла не расставалась с лавровой ветвью: «Голову имела оплетённой волосами своими. Вид лица ее был моложавый». Предрекла гибель Трои и создание полного вымыслов гомеровского эпоса.
Кимрская сивилла отмерила миру срок жизни в 6000 лет. Эта пророчица постоянно обращалась к образу Богоматери: «Мы же все почитать её будем. Царя в руках иметь будет, которому три правоверных царя принесут дары». Эритрея, по одним данным, носила в руках агнца, по другим — «обожжённый меч и круглое яблоко, красивое, как звёзды». Самосская сивилла ходила в разноцветной одежде, «нося в руках книгу и терновый венец, потому что предсказывала о страданиях Христа».
Фригийская сивилла «вида была старческого» и всегда имела при себе обнажённый меч. Это та самая Кассандра, чьи слова сбывались, но вначале им никто не верил. Молодая красавица Тивуртия, нарисованная с финиковой ветвью, при встрече с императором Августом предрекла рождение Иисуса Христа Пречистой Девой Марией. Египетская сивилла, предпочитавшая красные одеяния (в них художник её и нарисовал), предсказала сожжение храма Изиды. Европия предстает в златотканом наряде. «Не стану молчать, но объявлю замысел Отца», — провозглашала ясновидящая после того, как её посетило зрелище пленения турками Царьграда. Европейская сивилла пользовалась в России особым расположением. Неслучайно именно её скульптура установлена в Летнем саду.
Примечательно, что художник Салтанов на ремарки вроде «вида была старческого» внимания не обращал и всех героинь показал во цвете лет. А вот великий Микеланджело, расписавший Сикстинскую капеллу, Кумскую и Персидскую сивилл представил суровыми, но немощными старухами. Уже и зрение им отказало: близоруко всматриваясь в тексты оракул, они словно прячут от зрителя свою растерянность…
Между античностью и христианством
Естественный вопрос: чем обусловлено появление книги об античных язычницах в стране с глубоко православным сознанием? Тем, что по большому счету русское общество было подготовлено к её восприятию. Ведь ещё на рубеже
Сивиллы как раз и стали одним из связующих звеньев
Словом, персонами нон грата христианство этих провидиц не считало. Однако